Rabelais - Les cinq
livres
"C'est rabelaisien". Qui n'a
pas déjà lu cette expression?
A force d'être intrigué, j'ai voulu connaître l'origine de cet adjectif qui
signifie gaulois, grivois, truculent... Et j'ai tenté de lire François
Rabelais.
Considéré comme un précurseur du roman moderne, il publie d'abord Pantagruel en
1532 (librement inspiré voire parodié de deux humanistes italiens) puis
Gargantua en 1534. Cela a donné naissance aux adjectifs pantagruélique et
gargantuesque. De nombreuses versions ont existées en vieux français amélioré
pour rendre plus facile la compréhension. Mais cela reste quand même difficile
avec ces tournures et vocabulaire éculés. Il y'a souvent de nombreuses notes en
bas de page qui fournissent des explications (parfois plus longues que
l'histoire en elle même). Il ya souvent de longues énumérations loufoques qui ne sont pas sans rappeler San Antonio..
Après avoir ramé un peu j'avoue, avec
cette prose venue tout droit des débuts des temps modernes, j'ai eu la surprise de trouver une version
entièrement "traduite" en français moderne, un recueil de quasi 1000
pages paru en 2019: Rabelais, les cinq
livres par Claude Pinganaud.
Pantagruel et Gargantua tiennent à la fois du conte parodique et chevaleresque
moyenâgeux avec une bonne touche de paillardise ,de goinfrerie et d'ode au bien
boire.
Comme le suggère l'auteur "il ne faut point s'arrêter au sens littéral
mais d'interpréter le texte au-delà de son apparence frivole, et de chercher la
« substantifique moelle » de ses écrits ".
Derrière ces histoires de géants se cache une critique de son époque, de
l'impérialisme de Charles Quint, des pseudos savants de la Sorbonne, de la vie
monastique. Ce sont pour moi les deux livres qui méritent vraiment le détour.
Dès Le Tiers Livre (1546), on oublie un peu les géants et
bien que Pantagruel soit toujours au centre de l'histoire, Panurge y prend une
place conséquente. Cet ami de Pantagruel explique avec une belle mauvaise fois
les avantages et inconvénients de l'endettement. Le reste du livre sera une
longue quête de contradictions de ce dernier pour savoir s'il doit ou non se
marier. Pour motiver sa décision, il va demander conseil à un sage, un savant,
un fou.. Le récit un peu déstructuré va terminer sur une éloge du Pantagruélion
(sorte de mix entre chanvre et lin) et ce qui va amorcer le Quart Livre: un
voyage en mer mystérieux.
Le Quart Livre (1548) relate les péripéties de Pantagruel, Panurge et son
équipe en mer. Ils vont poser l'ancre sur diverses îles où vivent des peuples
aux mœurs étranges. Il s'agit souvent d'une satire des moines et leur vie
stricte, des guerres des religions avec toujours ce rapport à la nourriture et
la boisson.
Une tempête et la rencontre d'un cachalot va mettre à rude épreuve les nerfs de
l'équipage.
Les nombreuses références relatives à la
mythologie grecque et romaine et la bible rendent la compréhension difficile
voire indigeste
Après une trame décousue, le livre se termine sur Panurge, le poltron qui se
conchie.
L'isle sonnante / Cinquième livre (1564) parut de manière posthume dont il
existe plusieurs versions, sonne le glas de l'épopée de Pantagruel et Panurge.
Il s'agit d'une suite de plus en plus ésotérique du voyage et de la quête quasi
alchimique de la dive bouteille.
La "Pantagruéline pronostication " paru en 1533 après Pantagruel puis remanié, termine de manière plus légère ce gros recueil sous forme d'un almanach perpétuel, moqueur à l'égard des superstitions.
Rabelais fut condamné pour hérésie, ses romans
censurés mais s'en sors grâce à un privilège royal de François Ier. Critique
envers les ordres monastiques, et malgré une pensée qui pourrait se rapprocher
de la réforme protestante, il s'attire les foudres de Calvin. Médecin,
humaniste, il est considéré comme libre penseur et partisan d'une fois
évangélique avec une très grande érudition.
Son style erratique est rempli de calembours et autres figures de style, de
verve, d'allégories et mots régionaux.

Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire